Übersetzungen
1997
Übersetzung von: Akihito Takata: Jugendkultur und Gewalt in Japan in: Gesine Foljanty-Jost (Hrsg.): Gewalt unter Jugendlichen in Deutschland und Japan, Baden-Baden (Nomos Verlag), S. 167-178.
Übersetzung von: Masashi Fukaya: Japanische Jugendliche im internationalen Vergleich - grundlegende Muster und aktuelle Tendenzen, in: Gesine Foljanty-Jost (Hrsg.): Gewalt unter Jugendlichen in Deutschland und Japan, Baden-Baden, (Nomos Verlag), S. 139-150.
1996
Übersetzung von: Yûichi Hasebe: Ökologische Dimensionen des verarbeitenden Gewerbes in Japan, in Gesine Foljanty-JOst (Hrsg.): Ökologische Strategien Deutschland/Japan, Opladen, (Leske & Budrich), S. 65-96.
Übersetzung von: Yayoi Isono: Umweltpolitik der Kommunen - zur Arbeitsteilung von Zentralstaat und Kommunen, in: Gesine Foljanty-Jost (Hrsg.): Ökologische Strategien Deutschland/Japan, Opladen, (Leske & Budrich), S. 155-184.
Übersetzung von: Masahiro Tabeta: Lokale wirtschaftliche Autonomie und Umweltschutz, in: dies. (Hg.) Ökologische Strategien Deutschland/Japan, Opladen, (Leske & Budrich), S. 229-250.
1990
Übersetzung von: Shuichi Kato: Japanische Literaturgeschichte: Die Meiji-Restauration, München, (Scherz ) S.490-613.
Übersetzung von: Ishida Takeshi: Tradition und "Fortschritt" während der "faschistischen Epoche" in Japan, in: Nishikawa Masao; Miyachi Masato (Hrsg.): Japan zwischen den Kriegen. Eine Auswahl japanischer Forschungen zu Faschismus und Ultranationalismus, Hamburg, (MOAG, Bd. 108), S.1-23.